Pronomi (invece del nome)
Semana 2
A menudo he escuchado que la gramática no sirve para aprender una lengua por lo que se dan preferencia a otros tipos de métodos de aprendizaje como el método natural (que consiste en la comprensión y repetición de diálogos). Por otro lado, también he escuchado a personas que defienden la gramática como método de aprendizaje, ya que consideran que esa es la base de la lengua, el problema es que esta metodología requiere mucho esfuerzo y los resultados no suelen ser los esperados, ya que las personas pueden hacer muy buenos análisis de oraciones, pero no entienden tan fácilmente una conversación.
Lo cierto es que la gramática nos sirve para estructurar la lengua, por lo que es necesario aprenderla y utilizarla como apoyo para la comprensión del idioma. Es por ello que yo prefiero estudiar con una mezcla entre ambos métodos, ya que aplico parte del método natural y, a la vez, suelo basarme en un concepto gramatical muy antiguo, pero que me parece ideal para tener un orden en la categorización de las palabras, el cual se llama: categorías gramaticales.
Se le da el nombre de “categoría gramaticales” a las clasificaciones bajo las que se agrupan todas las palabras de un idioma de acuerdo con la función que desempeñan. Estas clasificaciones prácticamente se pueden aplicar en todos los idiomas del mundo, salvo en casos muy puntuales como en el del latín, donde son menos ya que no tiene artículos.
Las categorías gramaticales se dividen en 9 clasificaciones: pronombres, preposiciones, conjunciones, interjecciones, artículos, sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios.
Las primeras cuatro categorías mencionadas: pronombres, preposiciones, conjunciones e interjecciones, son conocidas como palabras invariables, ya que su forma no cambia en relación con el género (masculino, femenino o neutro), ni número (singular o plural). Una ventaja de estas palabras es que son las que dan estructura a las oraciones, por lo que, si se memorizan, se adquiere un gran avance en el aprendizaje.
Los artículos, sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios conforman las categorías gramaticales variables. Se les llama así porque su forma cambia de acuerdo con el género, número y/o modo, es decir, permiten distintas formas o terminaciones de acuerdo con el contexto. Por ejemplo: la niña, el niño, las niñas, los niños, etcétera. Quizás, algunas personas consideren que haya que agregar “el niñe” y “les niñes”; sin embargo, es algo con lo que todavía no me he formado un criterio, por lo que no puedo tomar una decisión. Por lo pronto, los accidentes gramaticales se estarán explicando en los siguientes posts, conforme se avance en el aprendizaje de la lengua.
Antes de iniciar, quiero aclarar que no me centro mucho en la explicación de cada concepto ya que la intención es, por un lado, tener una breve comprensión de aquello que he estado repitiendo en voz alta y transcribiendo en mis cuadernos y, por otro lado, dejar testimonio de cómo estoy aprendiendo italiano. Estoy segura de que profundizaré más en estos temas en el momento en que me toque estudiar una gramática italiana, lo cual será en unas pocas semanas.
.
PRONOMBRES
Esta semana elegí iniciar con el aprendizaje de los pronombres, pues son palabras invariables que se utilizan mucho y cuya memorización facilita enormemente la asimilación de un idioma. Un pronombre es una palabra que no tiene un significado concreto, pero que se utiliza para referirse a una persona u objeto, sin utilizar su nombre. De hecho, la palabra “pronombre” proviene del latín praenomen que significa “en lugar del nombre”. Hay muchos tipos de pronombres: personales, posesivos, demostrativos, indefinidos, relativos, interrogativos y exclamativos. En este artículo se mencionarán en su forma italiana, cabe aclarar que no pondré ejemplos de cómo se usan, pues el objetivo de esta semana consistió únicamente en memorizarlos.
.
Pronombres personales
Los pronombres personales son palabras que representan a las personas, animales y cosas, sin mencionarlos por su nombre. A su vez, se subdividen en tres categorías que son: pronombres personales del sujeto, pronombres personales del objeto directo y pronombres personales del objeto indirecto.
Pronombres personales del sujeto
Los pronombres personales del sujeto son aquellos que reemplazan a la persona que hace la acción.
- María compra un vestido. => Aquí María es el sujeto
- Ella compra un vestido. => Aquí, la palabra “ella” reemplaza a la palabra María.
En la siguiente tabla, se ponen los pronombres personales del sujeto en español y en italiano.
| Número | Persona | Español | Italiano |
| singular | 1ª persona | yo | io |
| 2ª persona | tú / vos | tu | |
| 2ª persona | usted (formal) | Lei | |
| 3ª persona | él | lui | |
| 3ª persona | ella | lei | |
| plural | 1ª persona | nosotros | noi |
| 2ª persona | ustedes / vosotros | voi | |
| 3ª persona | ellos | loro (essi) | |
| 3ª persona | ellas | loro (esse) |
Pronombres personales del objeto directo
Son palabras que tienen la función de reemplazar al objeto directo de una oración, es decir, que son palabras donde recae directamente la acción del verbo. Se les reconoce porque responden a las preguntas “¿quién? y “¿qué?”.
- María compró un vestido. = ¿Qué es lo que compró María? – Un vestido => O.D.
- María lo compró. => El pronombre “lo” sustituye a “un vestido”
Tanto en español como en italiano, los pronombres personales de objeto directo se suelen escribir antes del verbo.
| Número | Persona | Español | Italiano |
| singular | 1ª persona | me | mi |
| 2ª persona | te | ti | |
| 3ª persona | lo | lo | |
| 3ª persona | la | la | |
| plural | 1ª persona | nos | ci |
| 2ª persona | les / os | vi | |
| 3ª persona | los | li | |
| 3ª persona | las | le |
Pronombres personales del objeto indirecto
Son palabras que tienen la función de reemplazar al objeto indirecto de una oración, es decir, que son palabras donde recae indirectamente la acción del verbo. Se les reconoce porque responden a las preguntas “¿a quién? o “¿para quién”.
- María compró un vestido para Ana. = ¿Para quién compró un vestido María? – Para Ana => O.I.
- María le compró un vestido. => El pronombre “le” sustituye a “Ana”
Tanto en español como en italiano, los pronombres personales de objeto directo se suelen escribir antes del verbo.
| Número | Persona | Español | Italiano |
| singular | 1ª persona | me | mi |
| 2ª persona | te | ti | |
| 3ª persona | le | gli | |
| 3ª persona | le | le | |
| plural | 1ª persona | nos | ci |
| 2ª persona | les / os | vi | |
| 3ª persona | les | loro | |
| 3ª persona | les | loro |
.
Pronombres posesivos
Los pronombres posesivos se utilizan para dar una idea de pertenencia. Deben concordar en género y número con las personas gramaticales. Por ejemplo, en la siguiente oración:
- Aquí está mi libreta y allá está la tuya.
Las palabras “mi” y “tuya” indican pertenencia, por lo que son pronombres posesivos.
Para efectos prácticos, se decidió dividir la lista de pronombres posesivos en dos categorías: “singular” (un objeto) y “plural” (varios objetos), en cada una está señalado si pertenece a un poseedor o a varios poseedores.
Singular: un objeto.
| Número | Persona | Español | Italiano |
| Un poseedor | 1ª persona | mi, mío | mio |
| 1ª persona | mí, mía | mia | |
| 2ª persona | tu, tuyo | tuo | |
| 2ª persona | tu, tuya | tua | |
| 3ª persona | su, suyo | suo | |
| 3ª persona | su, suya | sua | |
| Varios. | 1ª persona | nuestro | nostro |
| 1ª persona | nuestra | nostra | |
| 2ª persona | su / suyo / vuestro | vostro | |
| 2ª persona | su / suya / vuestra | vostra | |
| 3ª persona | su / suyo | loro | |
| 3ª persona | su / suya | loro |
Plural: varios objetos.
| Número | Persona | Español | Italiano |
| Un poseedor | 1ª persona | mis, míos | miei |
| 1ª persona | mis, mías | mie | |
| 2ª persona | tus, tuyos | tuoi | |
| 2ª persona | tus, tuyas | tue | |
| 3ª persona | sus, suyos | suoi | |
| 3ª persona | sus, suyas | sue | |
| Varios | 1ª persona | nuestros | nostri |
| 1ª persona | nuestras | nostre | |
| 2ª persona | sus / suyos / vuestros | vostri | |
| 2ª persona | sus / suyas / vuestras | vostre | |
| 3ª persona | sus / suyos | loro | |
| 3ª persona | sus / suyas | loro |
.
Pronombres demostrativos
Los pronombres demostrativos sirven para dar una idea respecto al lugar, es decir, muestran la lejanía y/o cercanía de los objetos con relación a la persona que habla y a quien lo escucha. Tal como se ve en la siguiente oración
- Esta es mi pluma, esa es la tuya y aquella es la de María.
Las palabras “esta”, “esa” y “aquella” son pronombres demostrativos.
| Relación de los objetos | Español | Italiano |
| Si el objeto está cerca de la persona que habla. | este | questo |
| esta | questa | |
| estos | questi | |
| estas | queste | |
| Si el objeto está cerca de la persona que escucha. | ese | quel / quello |
| esa | quella | |
| esos | quel / quegli | |
| esas | quelle | |
| Si el objeto está lejos de la persona que habla y de la persona que escucha. | aquél | quel / quello |
| aquella | quella | |
| aquellos | quel / quegli | |
| aquellas | quelle |
.
Pronombres relativos
Los pronombres relativos sirven para explicar o agregar información adicional sobre algún elemento de la oración. Por ejemplo:
La mujer que está vestida de azul es María.
Aunque hay pronombres relativos del español y del italiano. Se me dificulta ponerlos de manera semejante, como en los casos anteriores. Por lo que sólo me centraré en explicar los pronombres relativos del italiano.
En Italiano hay cuatro pronombres relativos: che, chi, cui, il quale.
- Che: significa “que”. Puede sustituir al sujeto y al objeto directo.
- Chi: significa “qué” y “quién”.
- Cui: significa “qué”. Puede sustituir al objeto indirecto.
- Quale: significa “el qué”. Puede sustituir al objeto sujeto y objetos. Tiene cuatro variaciones: il quale (el qué), la quale (la que), i quiali (los que), le quali (las que).
.
Pronombres interrogativos y exclamativos
Los pronombres interrogativos se utilizan para preguntar sobre personas, cosas o cantidades, cuando estos se utilizan para expresar emociones se les llama pronombres exclamativos.
| Referencia | Español | Italiano |
| Se refiere a personas | quién / quienes | chi |
| Se refiere a cosas | qué | che |
| qué / qué cosa | qué cosa / cosa | |
| También se refiere a objetos | Cuál | quale / qual |
| cuáles | quali | |
| Se refiere a cantidades | cuánto | quanto |
| cuánta | quanta | |
| cuántos | quanti | |
| cuántas | quante |
Hay otro tipo de pronombres que son los llamados “pronombres indefinidos”. Sin embargo, preferí estudiarlos cuando sea el turno de los “adjetivos indefinidos” ya que básicamente son los mismos.
.
Ciertamente se ven demasiadas palabras para memorizar. Sin embargo, el hacerlo facilita mucho la comprensión del idioma una vez que se lo haya repasado en voz alta como lo he estado haciendo. Por mi parte, aprender los pronombres me ha dado una mayor comprensión de lo que leo (en cualquiera de los idiomas que he estudiado), pues al menos, me permite tener cierta claridad sobre la persona de la que se habla en cada lengua y poco a poco se va aclarando lo demás.
Por otro lado, esta semana también me dediqué a transcribir las primeras 42 lecciones (de las 105 que tiene el libro) del método El Nuevo Italiano Sin Esfuerzo de Assimil, lo cual me ha permitido centrarme en la manera como se escriben las palabras. El objetivo de hacer esto es interiorizar la forma en como se escriben las palabras, de tal manera que no me complique demasiado con las reglas ortográficas (como ya lo he hecho con anterioridad con el inglés y el francés).
También me decidí a escuchar podcast en Italiano, pues es necesario que aplique de manera inmediata lo que estoy aprendiendo; con el fin de reafirmar mi aprendizaje. El podcast que estoy escuchando se llama Speak Italiano – Pensieri e Parole, lo considero bastante bueno ya que su autora Linda Riolo, lo está realizando con la intención de que se aprenda sobre la lengua y cultura italianas. Lo recomiendo ya que es bastante divertido y didáctico.
Por último, a pesar de que ya conocía fundamentos de la lengua italiana, debo reconocer que esta manera de estudiarlo me sirvió bastante para avanzar; eso se notó mucho al hacer otra actividad más que pues mi aprendizaje se está estructurando y ya me atrevo a pronunciarlo un poco más.
REPORTE DE LA SEMANA:
- Repasé los pronombres en italiano
- Transcribí 42 lecciones del Nuevo Italiano sin Esfuerzo de Assimil
- Las 42 lecciones del Nuevo Italiano sin Esfuerzo de nuevo las repasé en voz alta.
Escuché 6 capítulos de un podcast en italiano llamado Speak Italiano – Pensieri e Parole. Lo encuentran en Spotify